-
1 pasticciere
pasticcierepasticciere , -a [pastit't∫ε:re]sostantivo maschile, femminileKonditor(in) Maskulin(Feminin), Feinbäcker(in) Maskulin(Feminin), Zuckerbäcker(in) Maskulin(Feminin)austriacoDizionario italiano-tedesco > pasticciere
2 pasticciere
3 pasticciere
4 pasticciere
pasticciere s.m. (f. -a) pâtissier.5 pasticciere
6 pasticciere
m confectioner* * *pasticciere s.m. confectioner◆ agg. confectionery (attr.) // crema pasticciera, custard.* * *[pastit'tʃɛre]* * *pasticciere/pastit't∫εre/ ⇒ 18sostantivo m.(f. -a) (chi produce) pastry cook, confectioner; (chi vende) confectioner.7 pasticciere sm/f
[pastit'tʃɛre] pasticciere (-a)pastry-cook, (gestore di pasticceria) confectioner8 pasticciere
sm/f [pastit'tʃɛre] pasticciere (-a)pastry-cook, (gestore di pasticceria) confectioner9 pasticciere
10 pasticciere
11 pasticciere
m.12 negozio di pasticciere
сущ.общ. кондитерскаяИтальяно-русский универсальный словарь > negozio di pasticciere
13 tasca da pasticciere
14 tasca da pasticciere
15 tasca
f (pl -che) pocketne ho piene le tasche I'm fed up with this* * *tasca s.f.1 pocket: tasca interna, esterna, inner, outer pocket; con le mani in tasca, with one's hands in one's pockets; coltello da tasca, pocketknife; edizioncina da tasca, pocket edition; fazzoletto da tasca, pocket-handkerchief; orologio da tasca, pocket watch; aver le tasche vuote, ( essere senza soldi) to be penniless; mettere in tasca qlco., to pocket sthg.; mettere mano alla tasca, ( essere pronto a pagare) to be ready to pay; mettere le mani in tasca, to put one's hands in one's pockets; pagare di tasca propria, (anche fig.) to pay out of one's own pocket; rivoltare le tasche, to turn out one's pockets; vuotare le tasche a qlcu., (fig.) to clean s.o. out // a me non viene niente in tasca, I don't get anything out of it // ho lavorato come un pazzo, ma ora ne ho piene le tasche, (fam.) I have worked like crazy, but now I am sick (o tired) of (o fed up with) it // non rompermi le tasche!, (fam.) don't bother me! // conoscere qlco. come le proprie tasche, to know sthg. like the back of one's hand (o to know sthg. inside out)2 (estens.) ( di borsa) ( scomparto) compartment, pocket: borsa a due tasche, bag with two compartments3 (geol., miner.) nest, pocket4 (anat.) pouch.* * *1) (di indumento) pocketmettersi qcs. in tasca — to put sth. in one's pocket, to pocket sth.
frugare nelle -sche di qcn. — to go through sb.'s pockets
svuotare le -sche a qcn. — to empty out sb.'s pockets; fig. to clear sb. out, to pick sb.'s pocket
2) (scomparto) pocket, division, compartment3) anat. zool. pouch, sac4) (da pasticciere) piping bag, pastry bag AE••conoscere qcs. come le proprie -sche — to know sth. like the back of one's hand o through and through
avere le -sche vuote, non avere un soldo in tasca — to be penniless o broke
averne le -sche piene di — to be fed up (to the back teeth) with, to be sick (and tired) of
avere la vittoria in tasca — to have the victory in the bag, to be sure to win
fare i conti in tasca a qcn. — = to reckon sb.'s worth
pagare (qcs.) di tasca propria — to pay (for sth.) out of one's own pocket
* * *tascapl. - sche /'taska, ske/sostantivo f.1 (di indumento) pocket; mettersi qcs. in tasca to put sth. in one's pocket, to pocket sth.; con le mani in tasca with one's hands in one's pocket; frugare nelle -sche di qcn. to go through sb.'s pockets; svuotare le -sche a qcn. to empty out sb.'s pockets; fig. to clear sb. out, to pick sb.'s pocket2 (scomparto) pocket, division, compartment3 anat. zool. pouch, sac4 (da pasticciere) piping bag, pastry bag AEconoscere qcs. come le proprie -sche to know sth. like the back of one's hand o through and through; avere le -sche vuote, non avere un soldo in tasca to be penniless o broke; averne le -sche piene di to be fed up (to the back teeth) with, to be sick (and tired) of; avere la vittoria in tasca to have the victory in the bag, to be sure to win; fare i conti in tasca a qcn. = to reckon sb.'s worth; pagare (qcs.) di tasca propria to pay (for sth.) out of one's own pocket; non mi viene nulla in tasca I've nothing to gain from it.16 ciambellaio
17 confettiere
18 pasticcere
см. pasticciere19 кондитер
м.pasticciere, dolciario20 пирожник
м.pasticciere, tortaioСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
pasticciere — /pasti tʃ:ɛre/ (o pasticcere) s.m. [dal fr. pâtissier, ant. pasticier, der. di pâtis (ant. pastiz, pastis ) pasticcio ] (f. a ). (mest.) [chi prepara o vende dolci] ▶◀ (non com.) dolciere. ‖ caramellaio, cioccolataio, cioccolatiere, confettiere … Enciclopedia Italiana
pasticciere — pa·stic·ciè·re s.m. 1. AD chi produce o vende dolci 2. TS teatr. gerg., nel Settecento, capocomico di compagnie specializzate nella rappresentazione di pasticci {{line}} {{/line}} VARIANTI: pasticcere. DATA: ca. 1400. ETIMO: dal fr. pâtissier,… … Dizionario italiano
pasticciere — {{hw}}{{pasticciere}}{{/hw}}o pasticcere s. m. (f. a ) Chi fa o vende dolciumi … Enciclopedia di italiano
pasticciere — pl.m. pasticcieri sing.f. pasticciera … Dizionario dei sinonimi e contrari
pasticciere — s. m. confettiere, caramellaio, cioccolataio, cioccolatiere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
pasticciera — 1pa·stic·ciè·ra s.f. → pasticciere. 2pa·stic·ciè·ra agg.f. CO solo nella loc. → crema pasticciera {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: da pasticciere … Dizionario italiano
Motta (Unternehmen) — Dieser Artikel wurde aufgrund inhaltlicher und/oder formaler Mängel auf der Qualitätssicherungsseite des Portals Wirtschaft eingetragen. Du kannst helfen, indem Du die dort genannten Mängel beseitigst oder Dich an der Diskussion beteiligst … Deutsch Wikipedia
dolciere — dol·ciè·re s.m. 1. TS artig. chi produce dolciumi, anche industrialmente 2. BU pasticciere {{line}} {{/line}} DATA: av. 1931 … Dizionario italiano
offelliere — of·fel·liè·re s.m. RE sett. pasticciere {{line}} {{/line}} DATA: 1857 … Dizionario italiano
pasticcere — pa·stic·cè·re s.m. var. → pasticciere … Dizionario italiano
saint-honoré — saint ho·no·ré s.m. e f.inv. ES fr. {{wmetafile0}} dolce con base spec. di pasta sfoglia ricoperta di crema Chantilly, panna e talvolta cioccolato, guarnito tutt intorno con bignè alla crema o allo zabaione ricoperti di zucchero caramellato… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский